Thorwald Dethlefsen: Kohtalo on haaste. - Elämä ja kohtalo ikivanhojen
salaoppien valossa. Suom. Leena Katila. Karisto 1987.
KUUTA OSOITTAVA SORMI EI OLE KUU VAAN SORMI
esimerkkinä
saksalainen salatieteilijä
Kirjan etulieve kertoo Thorwald Dethlefsenin olevan saksalaisen diplomipsykologin,
jonka kirjallinen tuotanto jakautuu kolmeen pääalueeseen: jälleensyntymisterapia,
sairauksien tulkinta psykosomaattiselta pohjalta sekä esoteerinen psykologia.
Tämä kirja kuuluu lähinnä viimemainittuun ja on Dethlefsenin ensimmäinen
suomennettu teos. Jatkoa on siten arvatenkin luvassa. Dethlefsen itse kertoo
kirjan olevan hänen esoteerisen psykologian kurssinsa ensimmäisen lukukauden
aihepiiriä käsittelevä.
Saksa on Euroopan puolella tunnettu huuhaamaa mitä sen seitsemiin salaoppeihin
tulee. Dethlefsen on ilmeisesti saavuttanut jo tietyn vakioprofeetan statuksen
kursseineen ja monine kirjoineen. Voiko häneltä siis enää muuta odottaa
kuin rahatietoista uskonlahkoa tyyliin mummuilta-kympit-pois?
Voi, hämmästyttävää kyllä. Dethlefsen tietää että todellinen salaoppi
ei ole salainen siksi että sitä salataan, vaan siksi, että sokea ei näe
päivänvaloa. Yhtä vähän voi salaoppia mikään salaoppiseura omia kuin hölmöläisten
vangita päivänvaloa pussiin.
<>
Mystiikkakammoisille suosittelen todella mielenkiintoista käsitteistäirtautumisharjoitusta
Dethlefsenin avulla. Jos astrologiaa, kabbalaa, alkemiaa, magiaa, hypnotismia,
homeopatiaa ynnä kaikkia muita samansukuisia parasalaharrastajien jokapäivisiä
leipiä vieroksuva pystyy ylipäänsä irrottamaan nenästään ideologisen pyykkipoikansa
Dethlefsenin äärimmäisesoterismien haisussa, on hän astunut jo yhden askeleen
kohti käsitteistä vapautumista.
Jopa minullakin, pesunkestävällä kokopäivämystikolla, oli vaikeuksia
irtautua omasta kielestäni ja käsitejärjestelmästäni niin paljon kuin Dethlefsen
ansaitsisi. Vaikka kirja on toisaalta uskomaton esoteerinen sekametelisoppa,
en millään uskonut itseäni vaikka kuinka käskin leimaamaan koko miehen
(Dethlefsenin) tärähtäneeksi.
Jouduin lopulta tekemään huomattavan myönnytyksen Dethlefsenille. Minun
oli pakko tunnustaa, että hänen tekstinsä todistaa hänen kyvykkyydestään
irtautua kaavoitetuista selitysmalleista siitäkin huolimatta että hän itse
sanomansa välittämiseksi turvautuu kaavoitettuun hihhulikieleen ja traditionaalisiin
joukkomystiikkaoppeihin. Kaikesta tästä huolimatta hän ei silti karju seurakuntalaisiaan
hakkaamaan polvirukouksissa otsaansa verille uskonsa kirkon kivilattiaan.
Hän esittää jatkuvasti hyviä vertauksia, jotka pyrkivät irrottamaan lukijaa
muotosidonnaisesta ajattelusta, osoittamaan että pianon sisällä ei ole
musiikista palan palaa, eikä Goethen kirjan laboratorioanalyysistä löydy
hänen henkeään hiukkaakaan. Esim:
"Ei ole niinkään tärkeää seisooko päällään, pidättääkö hengitystään
vai kuoriiko perunoita - määräävää tuloksiin nähden on pikemmin tiedostamisen
aste. Siten parhaat ja salaisimmat tekniikat voivat ahkerasta harjoituksesta
huolimatta jäädä vaikutuksettomiksi, jos niitä harjoitetaan irrallaan muusta
käyttäytymisestä eikä tajuta niiden vertauskuvallista (harvennus minun)
luonnetta eikä pystytä sen vuoksi soveltamaan niitä jokapäiväiseen elämään."
Entäpä potilaitaan hypnotisoivan ja sitten hypnoosissa ilmenevien sivupersoonien
kautta heitä jälleensyntymäterapialla parantelevan Dethlefsenin seuraava
toteamus:
"Suggestiot eivät voi parantaa, koska ne ovat aina valheita.
Parantuminen voidaan saada aikaan vain kohtaamalla totuus."
Taidatkos sen yksinkertaisemmin ja selkeämmin sanoa?
Dethlefsenissä tapasin pitkästä aikaa ihmisen, joka näkee kaksinaisuuden
läpi silloinkin kun se on kätketty yleviin ja kaikkialla hyväksyttyihin
käsitteisiin:
"Ollaan rauhan puolesta ja sotaa vastaan, terveyden puolesta
ja sairautta vastaan, onnen puolesta kärsimystä vastaan, hyvän puolesta
ja pahaa vastaan. Ei nähdä että kysymyksessä ovat käsiteparit, jotka erottamattomasti
yhteenkuuluvina vastaavat yhteensä kokonaisuutta, jota ei voi jakaa."
Hän siteeraa Goethen Faustin pirua, joka tiesi saman asian. Pirun luonnehdinta
itsestään kuuluu alkuperäiskäännöksen mukaan muistaakseni suunnilleen:
"osa voimaa syvää mi pahaa tahtoo, mut aikaan saa vaan hyvää".
Miksi Lucifer on suomennettuna "valontuoja", miksi perkele oli
jumalanpoika, joka ajettiin taivaasta, ovat asioita, jotka kaksinaisuuteen
takertuneelle vilkuttavat nollaa hänen luullessaan pahaa vastustamalla
voittavansa sen.
Vanha viisas ystäväni, lämpöisin, ymmärtäväisin ja inhimillisin koskaan
tuntemani ihminen, kirjoitti samasta asiasta erässä pitkässä runossaan
näin
Ja erään toisen runonsa lopussa:
Dethlefsen näkee tämän. Hänen kielensä on iskevää, vakiomuotojen läpi
henkisten prosessien samuuksia herkästi tavoittavaa tekstiä siinä määrin,
että - voi kauhistuksen kananjalat, kuten äitivainaa tapasi sanoa - minun
täytyy tunnustaa, että viihdyin tämän miehen ekstraesoteeristen höpinöiden
äärellä paremmin kuin useimman muun parapsykologia tai muuten vain milloin
mitäkin tietäjää ja selvänäkijää leikkivän henkisesti vammaisen ihmisen
astraalihöpöjen parissa.
<>
E N suosittele tätä kirjaa esoteeriripulia sairastaville, en teosofeille
enkä paraseuroille, sillä useimmat heistä ovat koukkunsa nielleet ja siihen
jääneet. He lukevat Dethlefseniä uskonsa hurmiossa saaden vain niskankulumavikoja
kritiikittömällä nyökyttämisellään. "Mitä hyödyttää viisasten kivi
jos kivi on vailla viisasta", siteeraa Dethlefsen Goethea tällaisista
soveltajista puhuessaan. Hän on tietoinen maailmaa pakenevien neurootikkolaumasta,
joka kansoittaa kaikenlaiset esoteeriset liikkeet.
En suosittele myöskään niille, jotka jo tietävät mikä tieteen/taiteen/filosofian/uskonnon/terapian
haara on se paras.
Suosittelen sitä sparrarina, harjoitusvastustajana sellaiselle, joka
on kauhukseen huomannut sivuuttavansa toisen mielipiteet pelkän ulkoisen
muodon, valitun kielenkäytön perusteella, mutta jo alkanut havaita, että
paljon olennaisempi ihmisen arviointitaso on kaikkien kielten ja
käsitteiden tuolla puolen. Dethlefsenin teksti on kuin pahaa lääkettä:
vaikka kieli ensin parapuhetapaan tottumatonta oksettaa, voi palkkiona
alkaa häämöttää se ihmiskunnan tajunnan yhteinen punainen
lanka, joka ei koskaan olekaan analyyttisesti selitettävissä. Sanat,
käsittet ja selitysjärjestelmät voivat olla vain sormi joka viittaa kuuhun.
Mutta useimmat tuijottavat sormeen eikä kuuhun. Sadut, myytit ja mielipuolen
houreet puhuvat selvempää kieltä kuuhun katsovalle, joka ei ennen itse
kuullut, vaan luuli puhujaa mykäksi.
Markku Siivola